Differenze Anime/Light Novel Re:Zero Stagione 2 Parte 1

Salve, siamo giunti alla conclusione della prima parte della seconda stagione della serie animata di Re:Zero, che ha adattato a partire dall’ultima parte del volume 9 fino al primo capitolo del volume 13.
Comunque vi ricordo che la seconda parte uscirà a gennaio 2021.
Detto ciò, qui elencherò le differenze (alcune possono essere essenziali per la trama) che sono state tolte dall’opera originale.

Episodio 26

  • Parte del dialogo di Regulus è stato omesso, in particolare quello tra lui e Ley;
  • Nella novel, quando Regulus usa la sua autorità si muove fisicamente, per esempio alzando il braccio per strappare via il braccio di Crusch, mentre nell’anime usa il suo potere telepaticamente;
  • Dopo che Rem ha colpito Ley con le lance di ghiaccio, ha usato brevemente la sua tecnica Leaper per schivarli e chiudere la distanza tra lui e Rem;
  • Prima che a Rem le fossero divorati il nome e i ricordi, si vedono dei frame di lei e Subaru che sono diventati una famiglia con i loro figli, Rigel e Spica. I dialoghi sono stati omessi ed è un riferimento al Frammento finale del volume 9;
  • Sono state inserite nuove scene come la scena dell’armata davanti all’edificio di Crusch, Subaru che cerca Rem (nella novel si trova nel maniero) e il suicidio di Subaru che si è suicidato fuori dal maniero ( in realtà si è suicidato nella stanza dove stava Rem), Subaru si suicida con una spada rotta (mentre usa un piccolo coltello) e il checkpoint è nel carro (invece lo manda nella stanza di Rem);
  • Hanno aggiunto la scena di Subaru e Puck che spiegano l’Autorità della Gola;
  • È diversa la discussione tra Emilia e Crusch, in cui non viene menzionata la parte riguardo la malattia della Bella Addormentata e la menzione dell’Anastasia Camp. Nella novel Felix minaccia Emilia e Subaru a causa della situazione di Crusch, mentre nell’anime è meno ostile passandolo per sarcasmo;
  • Hanno omesso la discussione tra Subaru e Willhelm, in particolare quest’ultimo parla della cicatrice che ha subito da Theresia.

Episodio 27

  • Il flashforward di Subaru che incontra Echidna è stato tolto;
  • L’apparizione di Anastasia e la sua discussione non sono state inserite;
  • La conversazione di Frederica e Subaru dove portano Rem nella sua stanza è stata omessa;
  • Petra non entra nella stanza di Rem ed è stata tolta la discussione tra Petra e Subaru.

Episodio 28

  • È stata tolta gran parte della discussione di Echidna e Subaru, inclusi pezzi importanti come Echidna che non conosce le Autorità e il fatto di non essere coinvolta con il Culto della Strega;
  • Garfiel non si riconosce come il guerriero più forte al mondo, e il fatto che riesca a rintracciare Subaru grazie al suo odore è stato omesso;
  • Nella novel, il santuario è pieno di umani e mezzi umani, mentre nell’anime appaiono solo mezzi umani;
  • Ryuzu non si presenta durante la conversione tra Subaru, Emilia e Roswaal. Per questo motivo hanno cambiato alcune sue scene e fatto dire alcune sue frasi a Garfiel;
  • È stata modificata la discussione di Roswaal, Subaru ed Emilia, incluse le parti dei cristalli di pyroxene e il fatto che Frederica stesse nascondendo qualcosa.

Episodio 29

  • Hanno omesso i dialoghi di Kenichi e i suoi vicini, mostrandoli in pochi secondi a schermo;
  • Non è stata inserita la scena di Naoko che prendeva in giro Subaru sul fatto di aver bruciato l’uniforme scolastica;
  • Subaru non prende la maionese che gli è stata offerta.

Episodio 30

  • La discussione di Echidna con Subaru è stata un po’ accorciata;
  • Hanno spostato alcuni eventi non inseriti nell’episodio 28:
  • Ryuzu fa la sua prima apparizione;
  • Il complotto di Frederica succede fuori dalla capanna, tuttavia è stato dato più dialogo a Ram, invece di Roswaal che spiega i dettagli del complotto;
  • Garfiel parla della sua cotta per Ram fuori dal tempio, mentre nella novel accade nella capanna.

Episodio 32

  • Subaru tenta di suicidarsi con un pezzo della tazza di tè rotta invece di una sedia di legno rotta;
  • Il gruppo di ricerca e Garfiel che corrompe Otto vengono mostrati invece di essere raccontato da Otto quando salva Subaru.

Episodio 34

  • La conversazione con Echidna è stata considerevolmente semplificata;
  • Le apparizioni di Typhoon e di Minerva sono state accorciate;
  • La breve apparizione di Echidna prima dell’incontro con Daphne è stata tolta del tutto;

Episodio 35

  • Nell’anime Ryuzu Meyer è nuda mentre nella novel indossa un indumento;
  • È stata omessa la menzione di Ryuzu su “l’esperimento fallito” a Subaru durante la conversazione;
  • Il piccolo foreshadowing sul Rituale del Trasferimento dell’Anima è stato tolto;
  • La spiegazione di Subaru sul togliersi il fazzoletto di Petra è stata detta fuori dalla villa con la presenza di Frederica invece di essere all’interno quando Subaru e Petra sono da soli;
  • I motivi per cui Frederica ha lasciato il Santuario sono stati tolti durante la sua conversazione con Subaru.

Episodio 36

  • Nell’anime Elsa accoltella Subaru all’occhio destro, mentre nella novel glielo toglie lentamente;
  • Subaru non incontra Garfiel prima di entrare nella tomba, quindi parti di quella conversazioni sono state tolte e spostate al loro secondo incontro fuori alla tomba;
  • Nell’anime quando Subaru esce fuori dalla tomba viene salutato da un Garfiel arrabbiato e Ryuzu. Tuttavia nella novel Ryuzu non c’era e solo Garfiel lo aspettava;
  • È stata saltata la parte in cui Subaru chiamava i cloni di Ryuzu per proteggersi dal Granconiglio e raggiungere in sicurezza Emilia nella tomba;
  • È stata tolta la scena degli abitanti del villaggio che si suicidano in massa bruciandosi al municipio del Santuario con lo scopo di evitare di essere attaccati dal Granconiglio.

Episodio 37

  • Dato che la morte di Subaru è accaduta al di fuori del maniero, sono state modificate le scene del flashback post morte di Subaru e alcune scene sono alterate nei flashback;
  • Willhelm e Felix tentano di curare Subaru dopo che è stato accoltellato ma nella novel non è mai accaduto;
  • Le scene extra di quando Rem uccise Subaru ed Emilia litigò con Roswaal sono state omesse;
  • Le conseguenze della distruzione del mondo dopo lo scontro di Reinhard sono state omesse;
  • Anche se brevemente, sono state aggiunte nuove scene della seconda prova.

Episodio 38

  • Non è stata inserita la parte in cui Daphne menziona che Subaru è un candidato a diventare un Saggio;
  • Non è stata messa la parte in cui la Strega dell’Invidia e Satella sono due personalità diverse;
  • Minerva ha subito più danni nel suo combattimento con Typhoon nell’anime rispetto nella novel. È stata omessa la sua guarigione con i pugni;
  • Invece di essere incatenata e rinchiusa nella Centipede Coffin (la bara meccanica di Daphne), Typhoon è stata immobilizzata alle sue gambe;
  • La spiegazione del perché Satella ami così tanto Subaru è stata notevolmente accorciata;
  • Il dialogo di Satella prima che Subaru ritorni nel Santuario è stato accorciato;
  • La scena di Otto con Subaru e Patrasche è stata notevolmente abbreviata. Invece di Subaru che chiede a Otto di fare da traduttore per ciò che sta dicendo Patrasche, Otto traduce senza che gli venga chiesto di farlo.
  • Il dialogo di Subaru con Emilia dopo la sua chiacchierata con Roswaal è stato completamente omesso.

Qui potete procedere con la seconda parte.

Fonte: Re:Zero Wiki

Condivi Questo Articolo

jacky098

Guardo anime, leggo manga e light novel. È nata la passione di guardare gli anime da bambino quando venivano trasmessi in televisione. Sono un amante di Pokémon, adoro discutere con gli altri sulle cose che mi piacciono e me la cavo abbastanza con la grafica. I miei anime preferiti sono Re:Zero, Monogatari Series, Marzo da Leoni e Banana Fish. Lista anime visti: https://myanimelist.net/animelist/JackyScotty

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *